PplWare Mobile

Quer ter a última versão do Windows 10 em PT-PT? Saiba como


Autor: Pedro Pinto


  1. taberneiro says:

    não, não quero, obrigadinho!

  2. Gonçalo Silva says:

    Ainda ontem quando lançaram a atualização o pacote não estava disponível (é a minha sorte).
    Mas em relação à tradução: insistem em seguir a maiusculização inglesa… Fica tão mal para se ler e são os únicos a fazê-lo.

    • dajosova says:

      onde viste isso?

      • Gonçalo Silva says:

        Desde o Windows XP para cá que isso acontece. Na altura escreviam “Os meus documentos”, “O meu computador”, “Painel de controlo”, … Escrever como gente normal , portanto. De lá para cá que escrevem “Os Meus Documentos”, “O Meu Computador”, “Painel de Controlo”, … Isso, para além de errado, so muito mal.

        • Ricardo Raimundo says:

          Se reparares, com os títulos de filmes, series e música passa-se a mesma coisa. Ou seja, os títulos são sempre escritos dessa forma. Até podes argumentar que isso não são títulos.. mas acho que no fim trata-se mais de um gosto pessoal teu do que uma incorreção.

        • dajosova says:

          Sim, entendi. De facto nalguns casos pode não ser tão agradável visualmente.
          A mim não me choca até porque não se trata de uma frase mas sim de rótulos ou nomes atribuídos a certos elementos, se é que lhe posso chamar assim.
          Pela lógica, assim sendo, nem a 1ª maiúscula devia aparecer porque não se trata de construção frásica, exceto se nos referirmos mesmo a textos.
          É um pormenor mas que contribuirá contará certamente para um aspeto mais limpo.

        • tuguês says:

          A mim soa exactamente da mesma forma… ou não sei ler? XD

          • Rui Miguel Costa says:

            O Gonçalo disse “soa mal” mas falar em “maiúsculas” ou “minúsculas”não tem qualquer diferença. O Gonçalo referiu a escrita com iniciais maiúsculas….mariquices! 🙂

        • Abílio Matos says:

          Parece-me que será uma forma de distinguir as essas pastas.

    • Tiago says:

      Mas Gonçalo, apenas no Português do Brasil é que ele optaram por esse modo de escrita. No nosso português, eles deixaram em “minúsculo”.

    • Gonçalo Silva says:

      Tudo bem, é uma mera opinião. Só quis mostrar que não gosto de ver como eles fazem e que em tempos já fizeram. É um pormenor que não influencia em nada a utilização, é um facto.

      • Regis says:

        +1
        Tens toda a razão. Chega de acordos ortográficos!!!!!!!!
        Agora até os anglófonos querem mandar na nossa ortografia. Será?
        A língua é portuguesa e não informática

  3. Carlos says:

    “Caso ocorram mudanças significativas, como uma reversão na reforma nos próximos anos, sancionada pelo Governo, a Microsoft Corp. pode reconsiderar esta decisão.” Está a ser considerada uma reversão?

  4. Hugo Silva says:

    Alguém carinhoso que queira deixar ai o link para eu puder fazer o download? 😀

  5. Pedro Assuncao says:

    so uma pergunta…
    O assistente de voz funciona com o idioma em PT? certamente nao ne?

  6. Jose Santos says:

    A build 10240 é a versão estável? Ou ainda vai ser lançada mais outra versão?

    • 1berto says:

      É estável e é a que vai sair nos primeiros computadores com Windows 10.

      Provavelmente se sair alguma versão nos próximos tempos, será para corrigir bugs descobertos nos próximos tempos.

    • Jose says:

      Já foi confirmado que vai sair mais versões antes da versão RTM.

      • JmanPT says:

        A versão 10240 é a RTM. Não vão sair mais versões com número anterior ao 10240… O Windows continuará a ser desenvolvido (numa perspectiva de Windows as a Service) pelo que existirão versões posteriores à 10240.

        • Jose says:

          “and this build is one step closer to what customers will start to receive on 7/29”

          Sugiro que aprendas Inglês.

          Esta release não é a versão RTM.

        • Jose says:

          E mais, “Besides builds, over the next 2 weeks you’ll also see some Windows Updates and app updates in the Store”.

          Confirmado que vai sair mais builds antes da versão RTM.

          • Dudu says:

            Para insiders essa é a última build.
            O programa insider já foi fechado e eles não irão mais disponibilizar builds para uso público. Essa é sim a RTM, mas novas atualizações virão até 29/07.

  7. Rui says:

    Como funciona um corretor ortográfico de ambos? Basicamente ficamos a escrever uma nova lingua? xD

  8. Cláudio Domingos says:

    Perfeito!!!

  9. Homo Erectíssimo says:

    Fiz este procedimento e lá foi a Cortana.Tinha o Windows 10 em português brasileiro e lá desapareceu o campo da Cortana.Espero,pelo menos,que a Microsoft não se esqueça de nós,portugueses,e nos entregue a Cortana(algum dia…).Oxalá. 🙂

    • Tiago says:

      Acho difícil, para eles o Português do Brasil e de Portugal é o mesmo, e como os brasileiros são mais que nós, não teremos o PT PT na Cortana.

      • Panhonhas says:

        Pelos screenshots o próprio windows 10 usa o desacordo ortográfico.

        • dajosova says:

          Pois usa, tal como anunciado e ainda bem!
          Gostos são gostos mas para muita gente (e a maior parte nem escrever corretamente sabe) não passa duma resistência quase na totalidade infundada mas sim porque acaba por seguir a carneirada.
          É, por isso e simultaneamente, evolutivo e salutar poder ver Windows ativado (em vez de “aKtivado”) e Ir para a coleção (em vez de “colekção”). Obviamente usei a letra “k” em vez do tradicional “c” para induzir à fonética.
          Ó Panhonhas, vais ver que se estranha mas depois se entranha.

          • Rui Miguel Costa says:

            Independentemente da escrita, todos sabemos que o (des)acordo ortográfico foi defendido apenas por motivos politicos e económicos.

          • Gerardo says:

            Finalmente alguém com a mesma opinião que eu. Esta resistência ao acordo ortográfico chega a roçar o ridículo.

            Estou aqui a ler os Lusíadas e está cheio de erros, ou melhor se era assim que eles escreviam, os analfabetos somos nós. Quem é que aprovou os acordos pós D. Afonso Henriques?? Certamente traidores da língua portuguesa….

  10. Maia12 says:

    Eu tenho uma licença do Office 365, se instalar o W10 vou perde-la? Ou basta-me instalar outra vez o Office e usar essa licença?

  11. Ângelo says:

    Alguém pode ajudar-me, sff?
    Desde há 3 dias que o Windows Update tem-me dado problemas (Windows 8.1). Há vários updates que se fica pelos 3 ou 5%. O pior é que muitas vezes, nem erro aparece, apenas reinicia o computador sem avisar e sem ter sequer conseguido fazer download do update. Já estou com umas 12 actualizações pendentes. Já experimentei fazer uma a uma, e só as do Windows Defender é que consegue fazer actualização. Qualquer uma das outras, ou fica uma eternidade nos 3 ou 5% de download ou faz um reset ao meu computador.

    Já experimentei usar a aplicação do windows para corrigir problemas do Windows Update e aparece a dizer que corrigiu mas nada, continua tudo na mesma. O que mais poderei fazer? Imagino no Windows 10, que faz as actualizações automaticamente. O meu computador estaria sempre a reiniciar sem eu saber porquê!

  12. Sérgio Oliveira Monteiro says:

    Mais ng tem o problema de haver um processo SYSTEM a consumir montes de memoria ram? (tipo mais de 1gb)

  13. sakura says:

    KDE linux …… onde está o pt-pt ?

  14. Bruno L says:

    Feito 🙂 Finalmente saí do inglês.

  15. Fernando says:

    É verdade que esta versão do Windows que podemos instalar a partir do dia 29 de Julho é gratuita para apenas 1 ano.
    Depois temos de pagar ?
    Obrigado

  16. João says:

    Sakura vais region and language in system settings. Easy.

  17. João says:

    Procura no Google Windows update para aos 95% e clica na primeira opção. Foi o que eu fiz e deu certo.

  18. Xico Fininho says:

    O Windows 7 ainda não me deu motivos para mudar

  19. okapi says:

    Nanh! Prefiro em EN , por diversas razões.

  20. Jorge Cunha says:

    Afinal vai haver uma versão pt-pt?

  21. Rui Mesquita says:

    Boas,
    Alguém está a ter problemas em ligar-se à internet com esta build ? Tenho MEO em casa e não consigo 😡

  22. Matos says:

    e a cortana em pt pt?

  23. João Rodrigues says:

    Já cá canta desde ontem!

  24. Manuel Silva says:

    Quando comecei a ler pensei que ia encontrar aqui o ISO com o Pacote da Língua portuguesa integrado… 🙁

    Já alguém tem isso para partilhar?

    Ando à procurar do ISO da build 10240 (de confiança) porque vou ter que trocar de disco e poupo tempo nas instalações!

    O pacote da língua portuguesa integrado no ISO seria uma mais valia…

    Alguém?

  25. Delio Gois says:

    Essa Versão de Portugues de Portugal não está a 100% muitas funcionalidades ficam com palavras em ingles

  26. B@rão Vermelho says:

    Boas alguém sabe como vai funcionar ao atualização do Windows, eu tenho a versão original, e instalei em vários PC, meus e de vários amigos quando for para atualizar vai atualizar todos os PC ao só o primeiro que se ligar no dia?

    • okapi says:

      O mais provável é o primeiro que se ligar ganha o prémio. Se a chave for a mesma o 1º email associado à key é que é validado, penso que seja isto.

  27. Rodrigo says:

    Eu com a actualização não recebi o Groove. Mais alguém assim?

  28. Gonçalo Damas says:

    Tenho Windows 7 em inglês mas mudei a linguagem para PT-PT com o vistalizator. Quando atualizar para o Windows 10 vai ficar em inglês ou em PT-PT? Se ficar em inglês vai dar para mudar?

  29. delaorden says:

    Cada vez melhor…. Agora uma pergunta; existe sistema operacional (ou operativo) “estável” ? Bom, eu devo ser um dos poucos usuários que acham que não. Uso Linux e também ” dá pau” uma vez ou outra. Não existem sistemas estáveis. A própria internet, através de ataques, vírus, adwares etc etc se encarrega de que isso não seja possível. Então por que se preocupar se o sistema é definitivamente estável se sequer o nosso sistema interno humano não o é ?
    E continuo batendo na mesma tecla; o idioma NATIVO dos sistemas Windows é o INGLÊS-US … além disso, inclusive o inglês-UK, são adaptações e nunca serão tais como os originais. Eu somente uso sistemas em inglês, e aconselho a todos os amantes de tecnologia que comecem, o quanto antes, aprender inglês. NINGUÉM pode ser um bom profissional de TI se não tiver um inglês razoável. Claro, tudo isso aí, na minha humilde opinião.

  30. José Marcos says:

    Boa noite
    Apenas respondendo ao post do Paulo.
    Existe sim a língua português Brasileira que é derivada do português de Portugal terra da qual fomos colônia e herdamos com orgulho a bela língua portuguesa mas com o tempo a nossa língua foi se abrasileirando e temos hoje algumas diferenças inclusive dentro do próprio Brasil existem algumas gírias regionais por o pais ser de proporções continentais.
    Mas temos o português como língua

  31. Manuel Fernando says:

    Abraços para todos a quem utiliza o Windows XP sem motivos para mudar 🙂

  32. Adamastor says:

    eu quero o PT-PT para o windows 10 nada de brasileiras, até porque agora com o acordo não percebo como é que os criadores de software insistem em separar o portugues em dois, em vez de usarem o portugues padrão.

    • Fernando says:

      O que é português padrão? Seria bom falar depois de sabe.

    • Jorge Xavier says:

      @Adamastor, pelos vistos há muitas coisas que não percebes: a mais importante, neste caso, é que há uma diferença entre “grafia” e “vocabulário”. Não interessa se a grafia foi “unificada” ou não quando falantes da mesma língua utilizam termos diferentes (tal como acontece nos falantes espanhóis e ingleses, por exemplo).
      O Acordo Ortográfico é sobre a forma de *escrever* as palavras, não sobre as palavras…
      Penso que em Portugal bem podemos agradecer à Microsoft o facto de termos (desde o Windows 95) uma versão PT-PT quando 90% dos falantes da língua Portuguesa está no Brasil…

    • Dudu says:

      Português padrão, disse ele.

      Se eu começar a escrever como faço usualmente, aposto que vai demorar um pouco a entender.
      A forma que nós escrevemos no Brasil é diferente da forma que vocês escrevem aí em Portugal. Então a insistência de utilizar duas variantes é válida, uma vez que eu (e nem outros brasileiros) conseguiriam usar o Windows em um Português padrão.

      Do mesmo modo que vocês odeiam ler: Arquivo, Tela, Atualização, Ativado, Configuração, etc.., nós brasileiros não nos acostumaríamos a ver Ficheiro, ecã (que isso?), actualização, activado, definição, etc..

      Imagina então um brasileiro falar e escrever Receção? (Não seria resseção? uh) – SIM, nós pronunciamos claramente o “p” de recePção. E conetar? o que é isso? Dizemos claramente o “c” de coneCtar..

      Enfim, Cada um no seu quadrado.

  33. Ary says:

    Boa noite.
    Como posso atualizar o windows 8.1 para o 10 sem perder aplicações e dados? Só consigo selecionar para atualizar sem perder dados, sendo que neste caso as aplicações serão removidas.

  34. Carlos says:

    Olá à todos!
    Isso aqui está parecendo mais uma guerra de modo do que o gosto de língua única, sou natural do BRASIL e nacionalizado BRASILEIRO e PORTUGUÊS, pessoal pelo de fato(facto) o que vejo é que a falha vem da Microsoft, porque houve um acordo para unificar a língua em 2011 se eu não me engano, mas na minha opinião a língua portuguesa é única, não existe do Brasil ou de Portugal o que existe é a língua Portuguesa que nasceu em Portugal, entretanto Ficheiro-Arquivo, Ecrã-Tela, etc… se forem no dicionário vão ver que vai dar o mesmo SIGNIFICADO, entretanto PT-PT e PT-BR são apenas MODOS ou JEITO DE FALAR e não IDIOMAS no plural porque o idioma só existe um Português.

  35. Carlos says:

    Eu como natural do Brasil para mim não faz diferença PT-PT ou PT-BR, entendo na mesma, lógico que se eu tiver de instalar vai ser em Inglês porque 99,9% dos softwares saem em inglês e na minoria não esta em português, é uma questão de padronização, se perguntarem os softwares saem em PT-PT ou PT-BR, lógico que na maioria são traduzido em PT-BR porque hoje só no Brasil tem na media de 204 milhões de falantes do modo PT-BR contra 42 milhões que falam o modo PT-PT (Isso juntando Portugal, Alguns países da áfrica ( Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau e Equatorial, Moçambique e São Tomé e Príncipe) e asia(Timor, Filipinas e Macau), na minha mera opinião os fabricantes de softwares durante essa primeira ou no máximo segunda década pós acordo DEVERIAM por PT-PT, PT-BR ou PT Padrão (PT-PT Ficheiro, Ecrã – PT-BR Arquivo, Tela – PT Padrão Dados, Visor) acho que é um exemplo para deixar nós brasileiros e os portugueses quietos e sem guerra 😛

  36. Paulo Alexandre Paiva says:

    Eu Paulo alexandre Paiva , não consigo colocar a linguagem em Portugues no meu windows 10 ,
    uma vez que ele está em inglhes americano ( USA ) .
    Me expliquem como devo fazer para o por em Portugues

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Aviso: Todo e qualquer texto publicado na internet através deste sistema não reflete, necessariamente, a opinião deste site ou do(s) seu(s) autor(es). Os comentários publicados através deste sistema são de exclusiva e integral responsabilidade e autoria dos leitores que dele fizerem uso. A administração deste site reserva-se, desde já, no direito de excluir comentários e textos que julgar ofensivos, difamatórios, caluniosos, preconceituosos ou de alguma forma prejudiciais a terceiros. Textos de caráter promocional ou inseridos no sistema sem a devida identificação do seu autor (nome completo e endereço válido de email) também poderão ser excluídos.