PplWare Mobile

Siri em português de Portugal está finalmente disponível

                                    
                                

Autor: Vítor M.


  1. Luís says:

    Aleluia!! Por muito que nos tenhamos todos aqui em casa à utilização em Inglês, há várias vantagens em ser reconhecido o PT-PT! Venha o 26.1 🙂

  2. Rafa says:

    Continua a falar com sotaque brasileiro, mas ok…

  3. Trinitys says:

    its been 84 years…

  4. Tuga says:

    Ena! Só demorou 15 anos.

  5. Marco says:

    Boa agora só falta deixar de ser mau.

  6. Andre says:

    Cada vez mais atrasados em tudo. Foi por este tipo de problemas que passei para Android.

  7. Zé Fonseca A. says:

    Falta dizer que obriga a ter o SO em PT-PT e a região também Portugal.
    Mais absurdo não podia ser, quem for tuga e viver fora de Portugal não pode usar nem siri nem Apple inteligence em PT, e quem quiser o SO nouta língua também não, isto vale para iOS, iPadOS, MacOS.
    Aproveitem 😉

  8. IDroid says:

    E para quem não tem acesso à Apple Intelligence (eu tenho o iPhone 14 Pro)? Continua a ser em português do Brasil?

    • Vítor M. says:

      Não, está já em pt-pt. Nos HomePod é que ainda não “spika” tuguês. De resto, com um ou outro bug, mas já está a dar passos certos.

      • iDroid says:

        Ótima notícia, obrigado!

      • Pintor says:

        Isso era esperado, não é vendido pela Apple em Portugal.

        • Vítor M. says:

          Exato. Contudo, dizem, que o Homepod irá chegar ao nosso mercado logo que a Siri fale português. Assumi que, numa atualização do HomePod para a última versão, haverá de aparecer o português, o nosso e do Brasil.

          • B@rão Vermelho says:

            Bela treta, só compro quando falar em Mirandês ou com pronuncia Açoriana de Rabo de Peixe, até lá não velo a pena. 🙂 🙂 🙂

          • Vítor M. says:

            Havemos de lá chegar 😀

            Mas, ganhar com a Siri e ela perceber… à primeira!!! Isso já vale a pena.

          • Pintor says:

            Sendo para todos era bem vinda para deixar de usar em inglês.Fazem parte do meu sistema de alarme.

          • iDroid says:

            Tentei agora mudar para português de Portugal (tenho um iPhone 14 pro), e é-me dito que “Português (Portugal) não está disponível em Apple Watch de xxxx. Pode continuar a usar Português (Brasil) ou alterar o idioma nas Definições do relógio”

            Tenho um Apple Watch Series 4. Isso significa que não consigo mudar a Siri no meu telemóvel por ter um Apple Watch que não pode ser atualizado? A sim ser, é uma medida muito anti-consumidor.

  9. Alberto Grijó says:

    Xiça penico! Estava difícil, irra….
    Sempre foi algo absurdo não existir a versão pt-pt. Como alternativa sempre optei por ter a siri em inglês. Nada contra os brasileiros!
    O meu Xs muito estimadinho não recebeu esta última versão mas sim de seguranças, portanto….. está na altura de mudar e já estou de olho no 17pro max. Sempre serão uns 7 anos de actualizações.

  10. Jorge says:

    Quando saiu a Siri, já a Ndrive tinha a voz do Socrates, Cavaco, Alberto João Jardim, Pinto da Costa e Valentim Loureiro.

  11. Manel says:

    Com isso ja vamos conseguir ter o atendimento automatico? o iphone atender a chamada antes de tocar, para as chamadas de telemrkting etc?

  12. André R. says:

    E ainda temos de dizer “ E aí Siri”?
    Ainda não instalei o 26, vou aguardar as afinações da ECU

  13. Echo says:

    O que é entonação…?!

    Parece-me que por aqui, também se escreve em PT-BR…

    • Vítor M. says:

      Aiii… tens de alargar conhecimentos, nem tudo o que é diferente do que usas é português do Brasil. Lê aqui, https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/entona%C3%A7%C3%A3o e não precisas agradecer 😉

      • Echo says:

        @Vitor M a minha questão, tinha um sentido retórico, ou seja, não precisava de resposta…
        Agradeço a ajuda, mas não preciso de explicações do que representam e significam os termos em “bom” Português.

        A palavra em si, é « entoação», basta pesquisar um pouco ou perguntar a qualquer professor de português, nascido, educado e formado em Portugal…

        «Entonação» é, quanto muito, um sinónimo “abrasileirado” de entoação, que vem do acto de «entoar»…

        O link da infopédia acaba por me dar razão, visto que, um dos significados do termo é:

        • orgulho; altivez; vaidade

        Por alguma razão, eu utilizei este nickname, directamente relacionado com «entoação»…

        Cumprimentos

        • Vítor M. says:

          Não é nada disso. Que disparate. Antes de mais, mandar “a boca” e dizer “foi a brincar”, não fica nada bem. Segundo que, lendo em condições, diz o seguinte:
          nome feminino
          1. ato ou efeito de entonar
          2. orgulho; altivez; vaidade
          3. modulação de voz; entoação

          Quanto à parte que “truncou”, que em bom português não é lá muito “honesto fazer”, isto é, a parte do orgulho, altivez e vaidade, diz a literatura que a palavra entonação vem do verbo entonar (dar tom, elevar a voz), mas em português ganhou também um sentido figurado.

          Portanto, além do significado principal ligado à voz e à forma de falar, entonação pode designar uma atitude de orgulho, altivez ou vaidade. Isto acontece porque a forma como alguém entoa ou dá tom às palavras pode transmitir soberba, arrogância ou superioridade. 😉

          Pronto. Penso que ficou já esclarecido.

        • Reis says:

          Concordo plenamente.

  14. Nome says:

    No macOS ainda não está disponível.

  15. Reis says:

    Estranho. Nós passamos de colonizadores a colonizados…. Tudo que diz que é em português, é português do Brasil. Estranho e até com alguma piada, face ao resto. Nós portugueses, para ir e trabalhar no Brasil é um filme, mas ao contrário, fantástico……
    Mais uma vez, é o que temos. E antes que comecem as piadas, sim, fui e tentei, fui barrado de formas impensáveis……

  16. Alec says:

    No meu caso iPhone 14 Pro ainda fala em PT-BR
    Fiz a alteração em “voz” nas definições mas responde em Br…

    • iDroid says:

      Já instalaste a versão beta para developers do 26.1?
      Pode ser que tenhas também um apple watch mais antigo emparelhado que não dê para ser atualizado (como o meu caso).

  17. Guilherme says:

    Infelizmente no HomePod mini continua a não estar disponível o siri em português (Portugal ou Brasil).
    A utilização em casa para controlar os dispositivos HomeKit seria para mim a grande vantagem da Siri em português

  18. Bruno says:

    Será que vai também trazer call screening em pt-pt?

  19. Antonio says:

    Algum comentário sobre a qualidade das vozes?
    “Ei Siri” está a funcionar bem para vocês?

  20. miguel says:

    só responde a “ei siri” e não aceita somente “siri”, mas pior é ter a sirir em pt-pt no telefone e somente em inglês ou pt-br no relógio. vergonhoso

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Aviso: Todo e qualquer texto publicado na internet através deste sistema não reflete, necessariamente, a opinião deste site ou do(s) seu(s) autor(es). Os comentários publicados através deste sistema são de exclusiva e integral responsabilidade e autoria dos leitores que dele fizerem uso. A administração deste site reserva-se, desde já, no direito de excluir comentários e textos que julgar ofensivos, difamatórios, caluniosos, preconceituosos ou de alguma forma prejudiciais a terceiros. Textos de caráter promocional ou inseridos no sistema sem a devida identificação do seu autor (nome completo e endereço válido de email) também poderão ser excluídos.