SysAid 5.0
SysAid é uma aplicação fantástica. Vamos imaginar que tem uma empresa, cada funcionário tem o seu PC, se cada um tiver problemas técnicos ou de ordem logística o tempo que se perde a recorrer a meios de salvamento individual traduz-se num custo totalmente fora de controlo para essa organização.
Usando uma forma que centralize todos os pedidos de informação e assistência técnica, a empresa pode de forma rápida e segura dar conta das várias ocorrências. É o que chamamos de Help Desk.
SysAid é uma suite baseada na estrutura web que fornece ferramentas de gestão de informação. Automatiza os processos para helpdesk, suporte de hardware, monitorização remota, monitorização de tarefas, relatórios de ococrrencias, estado do pedido e muitas outras informação úteis.
A sua rede está constantemente a ser varrida por um sistema de alerta, este software permite na área administrativa gerir os detalhes de cada máquina em funcionamento, se necessário entrar mesmo em modo remoto na máquina para uma assistência directa.
Resumindo, este software centraliza dos dados de utilizadores da rede, historial de pedidos de assistência, inventário de hardware e software da sua estrutura informática, acesso remoto por interface web.
Tudo isto de forma rápida leve que lhe poupará certamente tempo e dinheiro.
Além de poder ter esta plataforma na sua estrutura empresarial/comercial, pode acrescentar os PDA's à lista de portabilidade, assim terá esta ferramenta em qualquer lado, nunca deixará de estar ligado à sua empresa ou à sua organização.
Esta versão é gratuita, sem qualquer limitação até 100 máquinas numa rede. Um Help Desk de qualidade e gratuito. Para mais informação de funcionamento veja a demonstração online aqui. Para ajuda de instalação e optimização veja aqui mais informação.
Licença: Freeware Sistemas Operativos: Windows/Linux Download [win]: SysAid 5.0 [63.40MB] Download [linux]: SysAid 5.0 [38.93MB] Homepage: SysAid
Este artigo tem mais de um ano
Para uma grande empresa este software é “perigoso”. Tem mesmo que ser o atendimento telefónico, pois se passarmos para os utilizadores a possibilidade de abrirem tickets com situações de erro, meus “amigos” quem está do outro lado irá constantemente a ver tickets que não deveriam ter sido abertos, por redundância ou mesmo erro.
Agora para uma PME acho 5 estrelas. Por ser grátis e claro funcional.
Excelente, grande software mesmo!! Finalmente começam a surgir progs gratis e com qualidade… ah lá google!
Parece ser bastante útil. E o melhor de tudo, é Freeware 🙂
Acho o programa muito interessante, mas não sei se dá para o que eu queria.
Com a ferramenta Deploy SysAid não consigo instalar nos computadores da minha rede, uma vez que a minha rede não tem dominio (penso que esse será o problema)
No entanto queria instalar em computadores que não estão na minha rede e gostava de saber se dá para fazer isso e eu receber as ocorrências do SysAid Server que está instalado no meu computador, ou então por mail!
Haverá outra forma de dazer o distribuição do “agent” do programa, para poder instalar nos computadores?
Será que existe outro software do género também gratuito?
Aquele abraço
@Manuelito – Esta aplicação tem um interface web, como tal qualquer computador dentro da mesma rede poderá aceder. Se a tua rede é local, apenas os computadores locais poderão aceder à aplicação. Podes sempre comprar um domínio e um espaço num servidor, e instalas lá a aplicação. Se os computadores da tua rede tiverem acesso à internet poderão aceder a aplicação. Como não tens domínio podes sempre receber os alertas (isto é se esta aplicação envia alertas por email) apenas em emails do domínio público. Mas se definires os emails como por exemplo @gmail.com poderás aceder desde com uma ligação internet.
Dentro da mesma rede local poderás aceder como disse, mas sem alertas, pois não tens domínio.
Podes sempre instalar um servidor de dns na tua rede.
@Claudio
Obrigadão pelos teus esclarecimentos sobre o funcionamento do programa.
Abraço
Um programa que me agradou bastante.
Estou a testa-lo no portátil e parece-me ser bastante útil.
Uma boa sugestão para por aqui no departamento de informática.
Obrigado Vítor, mais uma vez…
Olá! sem duvida um programa interessante, muito bom, funcional e gratuito!!!.. mas como tudo tem uns “senões”.. lá está como Claudio disse..”passarmos para os utilizadores a possibilidade de abrirem tickets com situações de erro” era um filme de terror.. até como se tira um bica curta na maquina de café devia aparecer um ticket!!!! depois.. em inglês… e sabe-se bem.. k nas empresas.. senão for em PT.. muito complicado… mas (outro mas) como sempre… uma EXCELENTE aplicação freeware!!! Parabens.. continuem o bom trabalho!
Um abraço
Estou c problemas na configuração de uma rede entre pcs e macs – tenho um router.
Alguém me pode ajudar com a informação sobre algum programa (preferência free) que “ajude” a configurar a rede?
Principais problemas: os macs e pcs, por vezes, não conseguem aceder entre eles. Ou devo pensar em ter apenas uma pasta partilhada num pc e depositar lá os files?
obgd
Alguém que já tenha instalado este software, poderá dizer se ele tem suporte para a língua Portuguesa?
Obrigado
Redin acho que não tem, mas estou a certificar-me e caso encontre informo.
Obrigado Vítor, vou fazer um teste
Obrigado Vitor, vou testar!
Esse software é otimo … Porem necessita de tradução…. Alguem já traziu e poderia me passar?….Obrigado
Boas. Ja coloquei a questao da linguagem a propria empresa mas ainda nao me responderam. mas penso que sim da. visto ter la no menu language a linguaguem portuguese. Um outro promenor que nao sei se ja testaram é acederem fora da vossa empresa ao software. Sim é possivel visto que isto cria um servidor web por default na porta 8080….caso possuam servidores podem usar outra que é o meu caso e basta no NAT do router apontar para a maquina onde está a correr o Sysaid. ja testei e funciona. so nao testei a fundo o controlo remoto fora da rede mas em breve tb ja vos digo…o meu unico senao é a linguaguem pq como ja refiriram portugues nao ve ingles ehehehhe.
Cumprimentos
Pois é, mt bom mesmo.
Há uma serie de tempo q andava à procura de uma app como esta.
Como já foi referido, como não esta em pt, não vai servir…
Ou traduzo ou espero q alguém o faça.
Cumps
Eu até que não me importaria de tentar uma tradução, mas não vejo incluida nenhuma ferramenta no software que o permita.
Mesmo de forma manual, não vi nada a não ser uns pequenos blocos de língua portuguesa espalhados em pequenos ficheiro mas que não me parece serem próprios para poder fazer esse trabalho.
Cumprimentos.
Redin
Estou já a fazer a tradução…
Basta irem a:
Preferences, customize, separador translate.
Seleccionam a língua e depois fazem o download do ficheiro de texto.
Alteram e fazem o upload.
Ou então, esperar alguns dias pela minha tradução…
Depois de fazer a tradução vou começar com testes, com algumas pessoas, depois posto o resultado.
cumps
JB
Cá ficamos a espera. Obrigado.
ja tou traduzindo 🙂
Alguém me diz se este freeware dá para gerir as avarias/problemas (constantes) dos PCs das salas de aulas dos alunos? obrigado
Hum.. o que eu queria era algo que fizesse um deploy automático todos os dias a uma determinada hora de uma imagem de disco pré feita para vários computadores ligados em rede. Alguém tem experiência nisso?
A ver se assim acabo de uma vez por todas com os virus e spyware…
Eu tb estou começando a traduzir ele, outro porém que esqueceram, é o de que a versão free comporta criação de apenas 2 administradores (espero q meu diretor goste do produto a ponto de pagar por ele), pois essa restrição de admins pode inviabilizar o projeto aqui. Mesmo assim, produto fantástico, recomendado.
também estou traduzindo, minha sugestão é que criemos um grupo de tradução para dividirmos o trabalho e um corrigir o outro.
de qualquer forma já estou traduzindo conforme meu tempo.
qualquer coisa meu email é: ortix@ig.com.br
t+
Isso seria giro se estivéssemos todos a começar a tradução desde o início. Neste momento quem já tiver começado corre o risco de estar a traduzir quando esse bloco de tradução já está traduzido por outro.
Não sei se agora valerá a pena criar esses grupos de tradução.
Alguma sugestão?
Acho mt bem em criar esse grupo.
Eu posso ajudar, já que tenho alguma coisa feita.
Meu msn
jb15pt(15kg)hotmail.com
Senhores,
A tradução está no próprio sistema. Enviei um e-mail para ele pedindo ajuda e ele me passaram a informação (em Inglês) que deu certo:
You can translate and customize SysAid by yourself.
To translate SysAid please follow the next instructions:
1)Go to “Preferences” > “Customize”, “Translate” tab.
2)Download the translate file
3)Open it in a notepad or any other word processing software
4)Translate this file and save it.
5)Go to “Preferences” > “Customize”, “Translate” tab.
6)Paste the link to the translation file that you’ve created in the “Upload translate file” field.
7)Click on “Upload”
8)Restart the SysAid server service.
Aqui está em Português do Brasil.
Abraços!
nilmar, poderias me passar o seu arquivo traduzido?
eh muita coisa pra traduzir e estou meio em cima da hora pra faze-lo, se for possivel te agradeço, meu email eh raphaelsampaio@vivax.com.br.
abraços!
Raphael,
Já mandei pro seu e-mail. Caso alguém mais queira, segue o link para baixar o arquivo:
http://www.esyurl.com/5ux
Tive um problema com a tradução mas estou em contato com o suporte do software.
Abraços.
Nilmar,
Eu também preciso do arquivo traduzido para português, poderia me enviar? Grato
andrelialves@gmail.com
?
Mas este ficheiro não esta traduzido para PT…!
nilmar o passo 4 diz que temos que traduzir o arquivo, ou seja não muda nada.
criei um grupo no yahoo para tradução. quem quiser
me esqueci do link aqui ele
br.groups.yahoo.com/group/traducaosysaid/
é pessoal, me equivoquei. desculpas….bom, vamos correr então pra tradução na mão grande!
O ortix começou a tradução no inicio do ficheiro, eu comecei no final.
Seria bom partir o ficheiro em blocos por ex de 300 ou 400 linhas para cada pessoa que está disposta a contribuir, (apenas uma dica, para não repetirmos trabalho)!
cumps
JB
Alguem ai ja tem a traducao do software????
Por favor me envie por email
paulorcotta@yahoo.com.br
Obrigado
Pessoal gostaria de saber tambem se este software aferece a seguinte funcao:
Por exemplo fiz um inventario de uma maquinada rede, se por acaso o usuario instalar algum software ou quem sabe roubar um pente de memoria o software me avisa????
Se SIM. Como fazer isso funcionar.
Obrigado novamente
Srs.;
Gostaria também que se alguém já possuísse o arquivo traduzido que me enviasse: reginaldo.albino@hotmail.com
Nota: Alguém saberia os valores no caso da aquisição da versão full?
Estou a implementar o serviço de help desk numa empresa e se alguem já tiver a tradução por favor envie para luiskiev@gmail.com.
Já testei imensas funcionalidades deste serviço e até agora é simplesmente 5 estrelas. Tinha receio que nao funcionasse em algumas maquinas que tem o xp home edition (ou seja sem dominio na rede) mas bastou instalar o agente manualmente e tudo funciona às mil maravilhas.
O grande problema é mesmo a tradução porque o ficheiro é muito grande.
Se alguem precisar de ajuda para implementar o SysAid é só dizer.
por favor me ajude a mudar esse idioma para portugues…
se puder mandaro arquivo para meu email: vinirocha1986@gmail.com..
Otima ferramenta. Implementamos o free e agora adquirimos licença. Custo benificio excelente. Faz inventario linux/windows baseado em rpm packages. Centraliza maquinas/usuarios utilizando o AD.
Ja trabalhei com Remedy e Nai, mas nenhum tem as ferramentas tão automatizadas e com updates.
Paulo Favalli, como você fez para adquirir a versão full aqui no Brasil? tem representante deles?
podemos trocar umas idéias por e-mail: felipe.miranda@orioncomercial.com.br
Galera,
Sou um assíduo frequentador desse site, sou aqui do Brasil!!! Estou com um problema, não estou conseguindo fazer a tradução do programa. Estou fazendo o dowload do arquivo e fazendo o Upload, só que não faz a tradução do programa!
Se alguem puder me ajudar, me mande e-mail para tsilva@casteloalimentos.com.br
Desde já muito obrigado!!!
Thiago Hernandes – Jundiaí/SP – Brasil
Olá, se alguém puder me enviar o arquivo de tradução agradeço. Rafael.
Florianópolis, Santa Catarina
Brasil
Olá amigo, muito bom o SysAid mas como todos preciso da tradução para português, se alguem ja tiver traduzido por favor mandem para wellington@refrin.com.br Obrigado.
Já exite uma parte da tradução disponivel na comunidade do SysAid,
Baixei e continuei traduzindo algumas coisas, mas pelo menos a interface do usario já está toda BR com as acentuação certinhas 😉
Olá,
estou com problemas na restauraçao do backup. Estou usando a versao free 7.5.04.Meu interesse é no registros dos insidentes (chamados) e base de conhecimento. Fiz um backup e ao restaura-lo a base de conecimento vei, mas nao me permite mais alterar, criar nova abertura de chamado, a tela de chamado fica toda desconfigurada. Alguma dica?
obrigado
Alguém já tem o link do arquivo de tradução?
Só tenho uma duvida, quando o cliente no caso o terminal necessitar ele tem que preencher o formulário e mandar pro servidor, ou teria uma forma dele requisitar o administrador da rede atra vez do teclado por um comando e ja enviar o print e dar a opção de acesso remoto para o analista da rede? pq ja ouvi falar que ele possibilita essa opção que torna bem mais pratica a associação.