PplWare Mobile

Subtitle Processor 7.7.1.0

                                    
                                

Este artigo tem mais de um ano


Autor: Vítor M.


  1. Luidgi says:

    Muito bom este programa, mas às vezes só queremos é acertar o tempo das legendas, para isso uso outro programa, SubtitleEditor , uso por ser muito simples.. Já agora, parabéns pelo blog, venho cá todos os dias, e em 2 anos de visitas, é o meu primeiro comentário.. 🙂 (algum dia tinha de ser..)

  2. Paulo Cruz says:

    Pois eu sou como o senhor pplware, quando tenho os filmes já vem com legendas, mas quem anda neste mundo de traduzir legendas e etc isto dá um jeitaço.

    http://www.alojamentos.890m.com

  3. Pedro says:

    Subtitle Workshop – que eu conheça não há melhor 🙂

  4. joazito says:

    Eu faço parte da administração de um site de legendas, e sinto-me na obrigação de dizer qualquer coisa.

    Também uso o Subtitle Workshop, para ajustes de legendas não há melhor. Agora, para criar legendas de raíz, penso que há outros mais apropriados pois permitem visualizar a waveform do audio e assim colar com precisão a legenda no sítio indicado – mas nunca experimentei nenhum.

  5. P. Santos says:

    O meu voto vai também para o Subtitle Workshop.

    Uma das funcionalidades que parece que o Subtitle Processor não tem e o Subtitle Workshop tem é a de ver o vídeo enquanto se está a fazer as legendas, nem sempre se legenda apenas o som.

  6. Guilherme says:

    Ele salva a legenda em formato idx/sub?

  7. Pires says:

    Off topic: Qual a funcionalidade deste Sub. Workshop? Dá depois para gravar um dvd após os acertos? Obrigado

  8. orlando says:

    conheço e ja usei varias vezes o subtitle workshop , agora vou testar esse !

  9. Carlos Correia says:

    @Guilherme
    se clicares em “guardar como” tens uma “infinidade” de extensões, em alguns formatos podes por fundo no texto de uma cor e texto com outra à escolha.

    eu também uso o subtitle workshop à uns anos, mas uso-o com muito pouca frequência.

  10. Tharos says:

    Também uso o subtitle workshop. Nunca fiz legendas de raíz mas para edição (sincronização, adição, remoção de legendas,…) não há melhor.

    Cumps.

  11. Seca says:

    Ha algum que “imbuta” as legendas no filme…??????????

    cumps

  12. viriato33 says:

    Eu utilizo para sincronizar as legendas o BSplayer Pro

  13. 3l3ctr0du3nde says:

    Usei durante muito tempo um programinha minúsculo chamado Subtitle Editor. Era fantástico!!! Fazia tudo o que o Subtitile Workshop faz, e mais, ainda por cima é mais user friendly.
    De repente, o contador deixou de funcionar. ( já tentei tudo MESMO).
    Agora uso os dois, mas mesmo só por causa do Subtitle Editor não me funcionar a 100%. Alguém sabe resolver este problema do contador? Obrigado

  14. 3l3ctr0du3nd3 says:

    oops… pode retirar o primeiro post… desculpe

  15. Pena_Leve says:

    Eu por mim renovo o comentário do Seca:

    “Ha algum que “imbuta” as legendas no filme…?”
    Andava também a pensar em “ver” uns filmes, mas claro que me apetece com legendas (too lazy!).
    Aliás, aproveito e clarifico: a minha ideia era juntar legendas e filme num só ficheiro, como se estivessemos a gravar um filme da TV, para depois poder usálo no ipod (que o outro i é proibido…;))

  16. Pena_Leve says:

    ADENDA:
    porque neste fantástico blog já muito se falou sobre o uso da língua materna, corrigo uma palavra de cima: usá-lo e usálo!!
    😉

  17. R3volution says:

    para embutirem legendas no próprio ficheiro avi, podem usar o virtualdub + filtro vobsub

  18. 3l3ctr0du3nd3 says:

    @Vítor M.
    sim, pode ser. o nome é DivX Subtitles Editor.

    para embutir legendas: usem qualquer conversor (eu uso o Mediacoder), mas coloquem as legendas na mesma pasta do filme, com o mesmo nome do filme.
    ex: abc.avi, abc.srt

  19. madmadeira says:

    eu uso o pocket divx encoder, para converter de um formato para outro ou mesmo para diminuir o tamanho dos ficheiros para usar com o ppc. É muito bom e o melhor é o preço freeware e dá para imbutir legendas.
    http://www.pocketdivxencoder.net/

  20. Corrigo says:

    Pena_Leve diz: 29 de Fevereiro de 2008 às 1:03 pm

    ADENDA:
    porque neste fantástico blog já muito se falou sobre o uso da língua materna, corrigo uma palavra de cima: usá-lo e usálo!!

    “porque” !?!?
    “muito se falou sobre”???
    “língua materna”???
    CORRIGO!?!?!?!?!?! HAHAHAHAHAHA

    Olha a estaca no teu olho primeiro! Mas a intençao foi boa.

  21. RUI says:

    BOM TAVA MESMO A PRESIZAR DESTE PROGRAMA AGRADECO MUITO

  22. Welton Rafael says:

    Boa tarde, alguém sabe onde encontro um tutorial sobre este programa pode ser em inglês também.

  23. Fernanda says:

    Gostaria que indicassem como e qual o software poderia me permitir a inclusão da legenda criada via Subtitleprocessor “sp” num video “wmv”.Obrigada!

  24. Pablo says:

    Caros,

    Obrigado pelas dicas, mas meu problema continua ao de sempre : sincronizar legendas no micro,..ate ai tudo bem..mas como sincronizo para depois gravar para um DVD e assitir na TV ?? ai que ta meu grande problema ..para gravar em DVD uso o ConvertXto dvd(fantastico!)..uma ajuda por favor!

  25. Rogério says:

    Tenho o mesmo problema da Fernanda, fiz as legendas tão todas sincronizadas com o video tudo bonitinho, mas o problema é que não acho software pra juntar as legendas no vídeo, por favor preciso de ajuda urgente!!

  26. thalita says:

    gente, pra juntar legendas no filme, podem usar o convertxtodvd, soh deixar o mesmo nome o filme e a legenda.srt
    exemplo: filme.avi e filme.srt, aih o convertxtodvd ja entende e puxa

  27. Thalita says:

    Gostaria que alguem me falasse como faço pra colocar legenda num filme q eu baixei da internet…ou sugerir algum tutorial explicando passo a passo…to suuupeer atolaada nesse programa naum faço a minima ideia d como usaar…..Alguem aii pode me ajudaa??

    Obrigadaa !!

  28. Rudolf Lockermann (Brasil) says:

    Eu uso o ConvertXtoDVD. Coloque o vídeo e a legenda no mesmo diretório e, então, use esse programa para juntar vídeo+legenda convertendo para o formato DVD, que poderá ser gravado e visto no seu aparelho de DVD. O processo é muito simples.

    Vocês conhecem algum programa para juntar vídeo e legenda, mantendo o vídeo no formato original (avi, rmvb, etc.)?

  29. Barimar says:

    Depois de sincronizar as legendas, é só usar o DVD Flick que converte o aquivo para o formato dvd e já com as legendas.
    Agora, com relação aoSubtitleProcessor, alguém aí pode me dizer se esse prog permite alterar ou suprimir legendas de filmes já gravados?

  30. Henrique says:

    Baixei o arquivo e coloquei a legenda em um filme que baixei da internet, mas não consigo salvar o filme com legenda. Gostaria de saber como faço….

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Aviso: Todo e qualquer texto publicado na internet através deste sistema não reflete, necessariamente, a opinião deste site ou do(s) seu(s) autor(es). Os comentários publicados através deste sistema são de exclusiva e integral responsabilidade e autoria dos leitores que dele fizerem uso. A administração deste site reserva-se, desde já, no direito de excluir comentários e textos que julgar ofensivos, difamatórios, caluniosos, preconceituosos ou de alguma forma prejudiciais a terceiros. Textos de caráter promocional ou inseridos no sistema sem a devida identificação do seu autor (nome completo e endereço válido de email) também poderão ser excluídos.