Dictionary .NET 2.4.3756 – O seu dicionário de bolso do PC
E se pudesse ter no bolso um tradutor de idiomas? Ditávamos o texto e ele era automaticamente traduzido. Era uma excelente ideia verdade? Infelizmente ainda não podemos ter esse aparelho facilmente acessível.
Mas e que tal ter um no PC? Aproxima-se do que pretendemos e dá muito jeito para quem tem de efectuar traduções ou trabalhar com textos em línguas estrangeiras. E se tiver um dicionário incorporado? Ainda melhor aposto.
Então é hora de conhecerem o Dictionary .NET.
Esta pequena aplicação permite-nos colocar texto e ele aparecer traduzido para o nosso idioma. E nem precisamos indicar qual o idioma do texto de origem, ela detecta. Existem 60 idiomas disponíveis para usarmos.
Mas o segredo desta aplicação é de fácil compreensão. Ela faz uso do serviço Dictionary e Translation do Google. E integra tudo dentro da mesma aplicação, o que a torna ainda mais atraente.
Caso queira traduzir um texto, basta que o coloque na caixa de entrada de texto e carregar na lupa que está imediatamente a seguir. Esta tradução ainda não é perfeita mas dá-nos uma muito boa base de trabalho ou permite-nos entender o texto.
Caso pretendamos saber o significado de um termo só temos, tal como antes, que o escrever na caixa de entrada de texto e o seu significado será apresentado, sendo incluídos links para sites que contêm definições mais detalhadas do termo pretendido.
É ainda disponibilizado um áudio com a leitura da palavra, mas ainda só disponível em inglês. O que é apresentado é a tradução da palavra ou termo pesquisado.
Sempre que estamos a introduzir texto para tradução ou definição a caixa sugere-nos texto um pouco à imagem do que o Google faz. Desta forma podemos abreviar a escrita de texto. E essas sugestões são apresentadas em vários idiomas.
Uma característica interessantes que é apresentada é a possibilidade de, no IE, seleccionar uma zona de texto e usado o atalho que definirem esse texto é importado para o Dictionary .NET e é apresenta a tradução ou definição. Fora do IE o que é traduzido/definido é o texto que tiverem no clipboard (CTRL + c).
As configurações disponíveis são simples e completas. Numa primeira zona podemos definir as mais básicas, tais como iniciar com o Windows, qual o grau de opacidade a aplicar à ferramenta quando esta não estiver a ser usada, mostrar ou não o relógio, e (muito importante) qual o domínio Google a usar. Na segunda temos as definições dos atalhos (teclado e rato). Por fim, na terceira é onde definimos quais os idiomas a serem utilizados na tradução/definição.
Caso pretendamos podemos sempre definir a utilização de um proxy se o nosso acesso à Internet assim o obrigar.
Existe ainda a possibilidade de salvar o texto que traduzimos ou imprimir directamente da aplicação. E se quiserem não ter de copiar e colar podem arrastar para a caixa de texto ficheiros de texto ou links. Os tipos de ficheiros que podem ser traduzidos são:
- txt
- htm
- mht
- rtf
- doc
- docx
- odt
- outro qualquer que tenha apenas texto
Podem ainda alterar o idioma para o qual pretendem que seja efectuada a tradução. Para isso invoquem o menu de contexto dentro da aplicação (cliquem com o botão direito do rato dentro da janela da aplicação) e escolham Idioma. Depois e do lado esquerdo aparecerá os idiomas disponíveis. Escolham o de origem e o de destino.
Em termos de requisitos, esta aplicação é pouco normal. Necessita que tenhamos instalado o Internet Explorer, o Adobe Flash Player e Microsoft .NET Framework 2.0. Precisa ainda, naturalmente que tenhamos acesso à Internet.
O facto de ser totalmente portátil torna-a ainda mais aliciante, pois basta-nos colocá-la na nossa Pen e podemos em qualquer lugar que necessitemos efectuar uma tradução ou esclarecer uma dúvida sobre um termo.
Estranhamente e meio fora de contexto é ainda disponibilizado um relógio cuja utilidade não consegui descobrir, para além do óbvio que é dar horas.
Testem-na e podem esquecer todos os links para sites de tradução e definições.
Novidades desta versão:
- Adicionada a opção UI (User Interface) na configuração. As opções são Inglês e Auto.
- Adicionada versão de texto do dicionário
- Dicionário de pronuncia e funções de tradução com suporte para novos idiomas
- Compatível com Microsoft. NET Framework 4.0 RTM / Compilado com o Microsoft Visual Studio 2010 RTM
Podem ler aqui a versão traduzida (versão original) de todas as alterações desta nova versão e das anteriores.
Licença: Freeware
Sistemas Operativos: Windows 2K /XP / Vista / 7
Download: Dictionary .NET 2.4.3756 [101.05KB]
Homepage: FishCodeLib
Este artigo tem mais de um ano
não uso, mas aprovo. Não uso porque eu tenho um QI tão elevada que não preciso disso. 😉 ;P
Lol, levanto-te o meu chapéu. Quantas línguas conheces? x)
Deixa lá… Ele quando chegar à minha idade (Deus queira que não!) aquilo passa-lhe.
Quando os meus filhos andavam na escola primária diziam que o dicionário deles era eu; agora não passo dum cota velho e estúpido. É a vida…
obrigado e bom fim de semana p’ra todos!
Dizer que tens “UM QI elevadA” é um tiro no pé, não?:P
…e a modéstia fica-vos tão bem senhor…
@Pedro
E o que é que o Q.I. tem a haver com um tradutor de línguas, hehe?
Este comentário em jeito de arrelio, serve como pretexto para dar os parabéns a toda a gente que contribui com qualidade para este blog da pplware (malta dos comentários incluída), que de um blog com visitas esporádicas de minha parte, passou a ser um site de referência que visito todos os dias 😉
Parabéns ppl!
Pelo que percebi isto não é um diconário mas sim um tradutor!
É também um dicionário.
Eu aconselho outras alternativas open source tais como:
babiloo – http://babiloo-project.org/wiki/index.php/Main_Page
StarDict – http://stardict.sourceforge.net/
Versão Java do software babiloo (para utilizar no Mac OS X, por exemplo):
http://babiloo.googlecode.com/files/babiloo.jar
Dicionários gratuitos para o Software babiloo:
http://www.freelang.net/dictionary/
OpenDict é mais uma alternativa open source
http://opendict.idiles.com/
http://sourceforge.net/projects/opendict/
Exemplo de dicionários para download:
http://sites.google.com/site/ilidiomartins/dictd.zip?attredirects=0&d=1
http://sites.google.com/site/ilidiomartins/por-eng.zip?attredirects=0&d=1
http://sites.google.com/site/ilidiomartins/fra-eng.zip?attredirects=0&d=1